Wie kann ich Elster und Eichelhäher abschrecken? Sie rauben den Amseln die Jungen.
von: Egon R., Kamene.
Elstern und Eichelhäher gehören genauso in die Welt wie die Amseln. Auch die Raubvögel haben Ihre Berechtigung . Sie zu verjagen hieße, schon in Ihrem nahen Umfeld die Nahrungskette zu unterbrechen. Und von an Fäden aufgehängten, aneinander klimpernden Glasscherben, wie mir mein Nachbar empfohlen hat, halte ich gar nichts.
How can I drive away magpie and jay? They rob the young blackbirds.
Magpie and jay belong o the world as well as blackbirds. The birds of prey have their entitlement as well. To drive them away means to interrupt the food chain already in your close environment. And I don't hold with together clinking glass shards, which hang on strings, like my neighbour recommended me.
Elstern und Eichelhäher gehören genauso in die Welt wie die Amseln. Auch die Raubvögel haben Ihre Berechtigung . Sie zu verjagen hieße, schon in Ihrem nahen Umfeld die Nahrungskette zu unterbrechen. Und von an Fäden aufgehängten, aneinander klimpernden Glasscherben, wie mir mein Nachbar empfohlen hat, halte ich gar nichts.

How can I drive away magpie and jay? They rob the young blackbirds.
Magpie and jay belong o the world as well as blackbirds. The birds of prey have their entitlement as well. To drive them away means to interrupt the food chain already in your close environment. And I don't hold with together clinking glass shards, which hang on strings, like my neighbour recommended me.